六一·义卖_儿童节英语作文带翻译

  “快来看一看,瞧一瞧,机会不容错过……”今天是六一儿童节,从我们学校传来了一阵阵吆喝声。你一定很好奇,我们在干什么呀?告诉你吧!其实,我们在爱心义卖。义卖,顾名思义是把自己的东西卖出去,然后用得来的钱用在爱心事业上。

  "Let's have a look. Let's not miss the opportunity..." Today is the June 1 children's day. There are a lot of voices from our school. You must be curious. What are we doing? Let me tell you. In fact, we are doing charity sale. Charity sale, as the name suggests, is to sell your own things, and then use the money to love the cause.

  镜头一:

  Scene 1:

  看!操场上、科学长廊上,人山人海,热闹非凡,仿佛是一家跳蚤市场。这些店铺们卖的东西真是五花八门,有卖书的,卖文具的,卖布娃娃的,甚至还有些店铺卖冷饮,沙拉,鸡蛋…….我不禁感慨,这些班级的点子真好呀!

  Look! On the playground and the science corridor, there are lots of people. It's like a flea market. These shops sell a wide variety of things, including books, stationery, dolls, even cold drinks, salads, eggs . I can't help but feel that the ideas of these classes are very good!

  镜头二:

  Scene two:

  我们班级的店铺也不甘示弱,尤其是钱力晨外婆做的楠溪江麦饼,极受欢迎。“来一个麦饼!”“我也来一个!”“我也要!”许多同学都过来买,在桌子前排起了“长龙”般的队伍。

  Our class's shops are not to be outdone, especially Nanxi River wheat cake made by Qian lichen's grandmother, which is very popular. "I'll have a wheat cake!" I'll have a wheat cake! "Many students came to buy it and formed a long line in front of the table.

  镜头三:

  Scene three:

  我跟几个好朋友,一起去其他店铺逛逛。店铺里,砍价声、推销声混在一起。“这多少钱呀?“我看到一个小女生在问一家店铺的售货员。“5元哦,小妹妹,这原价可是要15元的哦!机会不容错过哦!物美价廉哦!”“好吧!我买下了!”“好的,谢谢光临!”

  I went to other shops with some good friends. In the shop, the voices of bargain and sales are mixed. "How much is it?" I saw a little girl asking a shop assistant. "5 yuan, little sister, the original price is 15 yuan! You can't miss the chance! It's good and cheap!" "OK! I bought it!" "OK, thank you for coming!"

  “这东西多少钱呀?“我看中了一个大头娃娃。“这个25元。”一位阿姨回答道。我“啊”了一声,心中暗暗地想:这也太贵了吧,看看能不能砍价。我继续说道:“阿姨,这个太贵了,便宜点,20元吧。”那阿姨却摇摇头说道:“不行不行,拍卖价25元,只能往上涨,不能砍价哦!”我盯着那个娃娃,还是走开了。

  "How much is it?" I took a fancy to a big head doll. "This is 25 yuan." An aunt replied. I "ah" a, secretly thought: This is too expensive, see if you can bargain. I continued: "Auntie, this is too expensive, cheaper, 20 yuan." But the aunt shook her head and said, "no way. The auction price is 25 yuan. I can only go up, not bargain!" I stared at the doll and walked away.

  镜头四:

  Scene four:

  爱心义卖就要结束了,许多店铺中的商品越来越便宜了。我们班级的店铺更是跳楼价!本来卖3元一本的书,现在只卖1元一本。可是,这样的价格,并没有把所有书都卖出去。于是,我和林晗拿着书,在路上推销。“看一看呀!一本书只卖1元钱!1元钱!”“不要错过哦!跳楼价!1元一本!”……书,还是没有卖出去。我们俩狠下心,吆喝道:“1元两本书呀!大甩卖!”这样优惠的价格,使其中几本书卖出去了。还剩下两书。这时候,海蔚捡到了一碟光盘,她说:“把这个当赠品算了。”我拿着两本书以及一碟光盘,大声叫道:“快来看一看,瞧一瞧,1元两本书,还附赠一盘光碟!”最终,书卖出去了。

  The charity sale is coming to an end. The goods in many stores are getting cheaper and cheaper. Our class's shop is even more price jumping! Originally sold 3 yuan a book, now only sold 1 yuan a book. However, such a price does not sell all the books. So Lin Han and I took the book and sold it on the road. "Take a look! A book only costs 1 yuan! 1 yuan!" "don't miss it! Jump! 1 yuan!" Books, still not sold. Two of us were very down-to-earth, shouting, "one yuan for two books! A big sale!" at such a favorable price, several of them were sold. There are two books left. At this time, Haiwei picked up a CD-ROM, she said: "take this as a gift." I took two books and a CD-ROM and shouted, "come and have a look. Two books for one yuan and a CD-ROM as a bonus!" finally, the book was sold.

  ……

  ...

  同学们背着的包都鼓起来了,看来,每一个人都是“大丰收”呀!并且悄悄告诉你哦,我们班级这次义卖卖了五百多元钱!我真是没有想到呀,我们班的同学竟然这么厉害!真令人刮目相看呀!

  The bags on the back of the students are all bulging up. It seems that everyone has a big harvest! And I will tell you quietly that our class sold more than 500 yuan in this charity sale! I didn't expect that the students in our class were so powerful! It's amazing!

  这次爱心义卖,虽然只有短短的两个小时,可让我们收获了太多,太多。天空,像海一样湛蓝,那一朵朵白云,仿佛是一个个笑脸,似乎在庆祝我们爱心义卖成功举办!……

  This charity sale, although only a short two hours, can let us harvest too much, too much. The sky is as blue as the sea. The white clouds seem to be smiling faces. They seem to celebrate the success of our charity sale