关于清明节英语作文范文带翻译:又见清明,心中那最苦的痛

  天灰了,人散了。街道上传来一声声敲打的声音,原来是人们在做好吃的清明果呀!雨下了起来,滴在做清明果的容器里,滴在那绿绿的面团上,显得更加诱人了。

  The sky is grey and the people are scattered. There is a sound of knocking on the street. It turns out that people are making delicious qingmingguo! It began to rain, drop in the container of qingmingguo, drop on the green dough, it seemed more attractive.

  雨细细的,就像千万根尖针落下来,变成一个个深浅不一的小土坑。让我不由得想起了唐代诗人杜牧《清明》“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。”

  Rain thin, like tens of thousands of needle down, into a small pit of varying depths. I can not help but think of the Tang Dynasty poet Du Mu's "Qingming", "Qingming season rain one after another, passers-by want to break their souls."

  一位大爷手拿一个粗长的棍子用力地敲打着面团,一边敲,一边还念着一首诗还是一个童谣,节奏感很好,旋律也很美妙,只可惜我一个字也没听懂。大爷敲打,大娘揉面,真是“男女搭配,干活不累。”www.zuihuowenan.com

  A big man was beating the dough with a thick and long stick. He was still reading a poem or a nursery rhyme. He had a good sense of rhythm and melody, but I didn't understand a word. I beat and knead. It's true that "men and women work together, but I'm not tired."

  我在一旁呆呆的看着他们,自己也想“玩一玩”。我迫不及待地跑过去拿起那粗壮的棍子,拿棍子可真重呀,就算我使出全身的力气,它还是得意洋洋,纹身不动地站在那里,还时不时对着我坏笑。

  I was staring at them, and I wanted to play. I can't wait to run over and pick up the thick stick. It's really heavy. Even if I put all my strength into it, it's still triumphant. The tattoo stands still and laughs at me from time to time.

  我拿它没办法,只好去帮他们印清明果。这“印”可不是把什么东西印在清明果上,而是把清明果面团放在一个容器里,让它成形。

  I can't take it, so I have to help them print the qingmingguo. This "seal" is not to print something on Qingming fruit, but to put Qingming fruit dough in a container and let it take shape.

  看着自己制作的清明果心里别提多高兴,再咬一口更是美滋滋的。这个清明节过得真是滋味!

  Looking at the qingmingguo made by myself, I'm not too happy. It's even more beautiful to take another bite. This Qingming Festival is really delicious!

  快到清明了,大街小巷挂满了五颜六色的清明钱。我想笑,心中的苦涩阻止了我。我的心在思念一个遥不可及的人。

  It's almost Qingming. The streets are full of colorful Qingming money. I want to laugh. The bitterness in my heart stops me. My heart is missing a person far away.

  我不知道他何时降生,只知道他是一片没有宿命的花瓣,还来不及绽放就被风带离了我们,只留下无尽的伤痛。没有人愿意告诉我他究竟在哪里长眠。他听不见我的呼唤,也不知道我没了他到底有多孤单。你知道吗?我好想好想好想你,想揪着你的耳朵捉弄你、威胁你……你知道吗?哥哥!

  I don't know when he was born. I only know that he is a petal without destiny. Before it blooms, it is taken away from us by the wind, leaving endless pain. No one would like to tell me where he is sleeping. He couldn't hear me and didn't know how lonely I was without him. You know what? I miss you so much, I want to tease you and threaten you by grabbing your ear You know what? Brother!

  呵呵!又是清明节。我挂着最虚假的笑,痛苦着。妈妈说,有我没他,有他没我。我不懂,为什么一定要这样说:“因为你哥哥是男孩。你爸妈生了一个男孩,就不能再生孩子了,可他很小的时候就夭折了,才有了你!”爷爷的话那么无情,让我感到寒冷。为什么老天要让他夭折,为什么?如果哥哥还活着,他应该上初中。我相信他一定是班上最文静的男生,也一定是最最优秀的男生……。为什么不拿我去帮爸爸妈妈换回一个完整的儿子?为什么?回答我!”我大声喊着。回应我的,只是群山“嗡嗡”的回声。第一次感觉自己的心像是裂开了般的痛。这痛慢慢扩大,成了一个无底黑洞,我一头栽倒其中,再也爬不出来。

  Ha ha! It's Qingming Festival again. I hang the most false smile, suffering. My mother said, "yes, I don't have him, yes, he doesn't have me.". I don't understand why I have to say, "because your brother is a boy. When your parents gave birth to a boy, they can't have another child, but he died when he was very young, and then he had you! "Grandpa's words were so merciless, which made me feel cold. Why does God want him to die? Why? If his brother is still alive, he should go to junior high school. I believe that he must be the most quiet boy in the class, and also the best boy. Why don't you take me to help mom and dad get a complete son? Why? Answer me! "I shouted. In response to me, it's just the echo of the "buzz" of the mountains. For the first time, my heart felt like a pain like a crack. The pain gradually expanded and became a bottomless black hole. I fell into it and couldn't climb out any more.www.zuihuowenan.com

  小时候的情景放电影般展现在眼前:“唉,头一个儿子就去了,女儿又接二连三的生病,这家子有得受了。”“可不是嘛,那么可爱的一个孩子就这么没了,谁受得了啊!”听着大人们谈论,年幼的我很好奇,笑嘻嘻地凑上去问:“你们说什么呀,我怎么听不懂呢?”大人们告诉我:“你本来有个哥哥的,可惜很小的时候就死了。”我很吃惊:“哥哥?是像广哥那样的人吗?‘死’又是什么东西呢?”我跑去问姐姐,姐姐挤出一丝笑容,用最温柔的语气说:“‘死’就是坐飞机走的意思。”“那我的哥哥去哪里了?”“嗯,他和别人一样,去了一个生病时不用打针不用吃药的地方,那里还有很多好吃的。好玩的呢!”“哼,哥哥真小气,都不带我一起去。回来的时候一定叫他给我带好东西。”“哈哈,哥哥,你快回来,我等着你的糖哟!”于是,后来的日子我每天都不厌其烦告诉妈妈?“哥哥快回来了,他会给我带好多好多好吃的东西的,妈妈你要陪我一起吃哟!”妈妈每次听完,都只是红着眼圈对我微笑。

  When I was a child, the scene was shown in front of me like a movie: "well, the first son is gone, and the daughter is sick again and again. This family has to suffer." "Isn't it? There's no such a lovely child. Who can stand it?" I was curious when I was young. I smiled and asked, "what are you talking about? How can I not understand?" the adults told me: "you had a brother, but you died when you were young." I was surprised: "brother? Is it a person like Guangge? What's death?" I ran to ask my elder sister, who squeezed out a smile and said in the most gentle tone: "death is the meaning of flying away." "Where's my brother?" "well, like others, he went to a place where he didn't need injection or medicine when he was ill. There were many delicious food there. It's fun! "Hum, my brother is so mean. He doesn't take me with him. When you come back, you must ask him to bring me something. " "Ha ha, brother, you come back soon, I'm waiting for your sugar!" so, I'm tired of telling my mother every day later? "Brother is coming back soon, he will bring me a lot of delicious things, mom, you want to eat with me!" every time mom listens, she just smiles at me with red eyes.

  我长大了,终于明白:“死”代表离开,一去不回头的离开。我伤害了周围所有爱着哥哥的人,而自己却察觉不出来。

  When I grow up, I finally understand that "death" means to leave and never return to leave. I hurt everyone around me who loves my brother, but I didn't realize it.

  但是,哥哥,你现在却伤害了所有爱你的人。你离开了,什么都没带走,却留下了无尽的伤痛,我知道你不愿意这样做。我也终于懂得了别人不提起你,只是想拼命忘记伤痛。但我不会,我不会忘记你,哪怕去做痛苦的奴隶,我也会永远将你藏在内心深处。

  But, brother, you hurt all the people who love you now. You left, nothing to take away, but left endless pain, I know you do not want to do so. I also finally understand that others do not mention you, just want to desperately forget the pain. But I will not, I will not forget you, even to be a slave of pain, I will always hide you in my heart.

  哥哥,春天来了,清明节到了,别人的坟头都长出了小毛竹。你的呢?我不知道,我不想属于你的那几平方土地就那样荒芜着,但我却没有办法。十多年了,哥哥,你过的还好吗?总有一天,我一定会来看你。

  Brother, spring is coming, Qingming Festival is coming, and other people's graves are growing small bamboo. What about yours? I don't know. I don't want the square land that belongs to you to be so desolate, but I have no way. More than ten years, brother, how are you? One day, I will come to see you.

  又见清明,内心深处那最苦的痛!

  See Qingming again, the bitterest pain in my heart!