初中英语作文带翻译:武汉,加油

  初中英语作文带翻译:武汉,加油

  “我们在这儿拜年,你们在帮我们过关”“致敬一线医务人员:你们安全了,14亿人就都安全了!”“隔离病毒,但并不能隔离爱。因为,爱是桥梁”……

  "We are here to celebrate the new year. You are helping us pass the customs." salute the front-line medical staff: you are safe, and 1.4 billion people will be safe! " "Isolate the virus, but not love. Because love is a bridge "

  今年的春节联欢晚会上,破例出现了一个没有彩排过的节目,这就是由白岩松、康辉、水均益、贺红梅、海霞和欧阳夏丹带来的《爱是桥梁》。他们用饱含深情的语言,向所有奋斗在抗击新型冠状病毒疫情前线的医护人员,以及处在疫情区的民众致敬,也在疫情防控的紧张时刻,表达亿万人民与武汉同在、共克时艰的决心:“众志成城,没有我们过不去的坎儿。加油武汉,加油中国!”

  In this year's Spring Festival Gala, there is an unusual show that has not been rehearsed. This is "love is a bridge" brought by Bai Yansong, Kang Hui, Shui Junyi, he Hongmei, Haixia and Ouyang Xiadan. They pay homage to all the medical staff who are fighting in the front line of fighting against the new coronavirus epidemic and the people who are in the epidemic area, and express the determination of hundreds of millions of people to be with Wuhan and overcome the difficulties together in the tense time of epidemic prevention and control: "there is no place where we can't go. Come to Wuhan, come to China! "

  将来回首再看,这一定是一个最让人难忘的除夕。春节,是中国最重要的传统节日,浓郁的年味儿、阖家团圆的温暖、欢乐喜庆的气氛深深渗入每个中华儿女的文化基因中,这是我们对春节最深的期待。可今年,疫情笼罩的这个春节,很多事情都要按下暂停键,很多涉及人群聚会的活动都要停止,这意味着很多家庭无法团圆。

  Looking back in the future, it must be the most unforgettable New Year's Eve. The Spring Festival is the most important traditional festival in China. The strong taste of the year, the warmth of family reunion, and the atmosphere of joy and festivity deeply penetrate into the cultural genes of every Chinese people, which is our deepest expectation for the Spring Festival. But this year, during the epidemic ridden Spring Festival, many things have to press the pause button, and many activities involving crowd gatherings have to stop, which means that many families cannot get together.www.zuihuowenan.com

  无法团圆,但可聚心聚力。疫情能将我们隔离,却自有力量将我们连在一起。正如有网友所说:“春晚,是我们中国人的精神图腾,也是凝聚中国力量的所在,无论在哪,我们的心都在一起。”这或许是很多人记忆中最“不团圆”的春节,但这却又是全国上下最团结的春节:从习近平总书记的牵挂指示,到党中央、国务院的全面部署;从奔赴一线的耄耋院士,到白衣逆行的医护人员;从铁路、民航部门退票免费、大型活动果断取消,到相关部门和企业急调物资、全国人民守望相助……一座抗击疫情的新的长城巍然矗立。

  We can't get together, but we can get together. The epidemic can isolate us, but it has its own power to connect us. As some netizens said, "the Spring Festival Gala is not only the spiritual totem of our Chinese people, but also the place to gather Chinese strength. No matter where we are, our hearts are together." This may be the most unsettled Spring Festival in many people's memory, but this is the most unified Spring Festival in the whole country: from the general instructions of general secretary Xi Jinping to the comprehensive deployment of the Party Central Committee and the State Council; from the veteran academicians to the first line, to the medical staff who are retrograde in the white dress; from the railway and civil aviation departments, the refund of the tickets is free and large-scale activities are decisively cancelled, and the relevant departments and enterprises are urgently needed. Transfer materials, the people of the whole country to help each other A new great wall stands tall to fight the epidemic.

  灾难面前,武汉人的表现就是中国人的缩影。中华民族从5000多年的艰难困苦中走来,逐渐形成了百折不挠、坚韧不拔的民族品格。新中国70年一路走来,从来不是一帆风顺。然而哪怕一次次遭遇自然灾害、曲折磨难,我们从没有低过头,在所有危机关头,我们一次更比一次地众志成城,我们一回更比一回地顽强不倒。“狭路相逢勇者胜”“越是艰险越向前”,这是中国人特有的精气神,是中国人的民族魂。一代又一代的中国人,用实际行动践行了“担当”二字的千金含量,守卫着家国闯过灾难,屹立不倒。由此,中华民族才得以成为炮火不曾摧毁的民族,成为经百折而犹向前、始终铁骨铮铮的民族。

  In front of the disaster, the performance of the Wuhan people is the epitome of the Chinese people. From more than 5000 years of hardship, the Chinese nation has gradually formed a national character of perseverance and perseverance. New China's 70 years of development have never been smooth sailing. However, even in the face of natural disasters and twists and turns, we have never been too low. At all crisis times, we have become more and more united, more and more tenacious. "The braver will win in the narrow road" and "the more difficult and dangerous, the more forward". This is the unique spirit of the Chinese people and the national soul of the Chinese people. Generation after generation of Chinese people, with their practical actions, have practiced the gold content of the word "take on", guarding their families and countries against disasters and standing still. Thus, the Chinese nation can become a nation that has never been destroyed by the fire, and a nation that has gone through a hundred twists and turns and has always been unyielding.​https://m.zuowenla.cn

  除了为武汉加油,这场春晚还带我们回顾了过去一年的大事、小事、乐事、憾事。《一带一路嘉年华》《走过场》《边寨喜讯》《我的祖国》《万里长城永不倒》《风雪饺子情》……节目演出了老百姓的获得感、幸福感,唱出了中华儿女的思乡爱国之情,决胜全面建成小康社会、决战脱贫攻坚的奋斗图景一幕幕呈现。“时间属于奋进者,历史属于奋进者”,在这个时刻,所有中华儿女都凝聚在一起,不止是为了抗击疫情——我们都在一艘叫做“中国”的大船上,都在一片叫做“新时代”的大海上,只争朝夕,不负韶华。

  In addition to cheering for Wuhan, this Spring Festival Gala also takes us back to the past year's major events, trivial matters, pleasures and regrets. "Carnival along the road", "go through the motions", "happy news from the border", "my motherland", "the Great Wall never fall", "snow dumplings"... The program shows people's sense of gain and happiness, the homesickness and patriotism of the Chinese people, and the struggle to win the victory of building a moderately prosperous society in an all-round way and to fight against poverty. "Time belongs to those who are striving, history belongs to those who are striving". At this moment, all Chinese people gather together, not only to fight against the epidemic - we are all on a big ship called "China" and on a sea called "new era", seize the day and never lose the time.

  这个冬天,突如其来的新型冠状病毒,是大海上的一片浪花,虽然给我们带来了担心、害怕,也让我们看到了属于自己的巨大智慧、勇气和决心:只要我们紧紧团结在一起,就没有克服不了的困难。

  This winter, the sudden new coronavirus is a wave on the sea. Although it brings us worry and fear, it also shows us our great wisdom, courage and determination: as long as we are closely united, there will be no insurmountable difficulties.