家乡的细雨_清明节英语作文带翻译

  清明,一行人,回到了家乡。

  Qingming, a group of people, returned to their hometown.

  回来是为了给爷爷扫墓,恰巧又赶上了家乡独有的雨,于是载着这样的一抹天色,悄然进山了。

  I came back to visit my grandfather's grave. I happened to catch the unique rain in my hometown, so I entered the mountain quietly with such a light of sky.

  雨,淅淅沥沥的滴着,人稀稀落落的走着,滴入路边池塘,掀起一片波澜,滴入人的心海,卷起人的闲愁。不禁得,姑姑们在身旁留下来眼泪,我也不禁得想起儿时身边的那个老顽童――爷爷。

  Rain, drips, people walk, drips into the roadside pond, sets off a wave, drips into people's heart, rolls up people's leisure worries. I can't help but feel the tears left by my aunts, and I can't help thinking of the old naughty boy - Grandpa.

  那时,我待在爷爷家中,那是一种上世纪中叶遗留下来的老式胡同,我的爷爷在他年轻时奋斗出来的老院子,记得当时,领里乡亲之间可以称作一家人,爷爷是胡同里人品最好的一个,大人们相信爷爷的道理和经验,因为爷爷,我在孩子堆里也成了领头的那一个,每每玩的过头我总会为伙伴们担着,我相信以爷爷的本事完全可以“保我不死”,所以,每一次,我带着大家玩这玩那的,只要爷爷在就没什么大不了的。

  At that time, I stayed at my grandfather's house, which was an old-fashioned alley left over from the middle of the last century. My grandfather struggled out of the old courtyard when he was young. I remember that at that time, the villagers in the collar could be called a family. Grandpa was the best person in the alley. Adults believed in Grandpa's truth and experience, because Grandpa, I also became the leader among the children, Every time I play too much, I always bear for my friends. I believe that Grandpa's ability can "protect me from death". So, every time, I take you to play here and there, as long as grandpa is there, it's no big deal.

  后来,也是同样的一场雨,爷爷的了病,本来要躺在床上静养的,虽然,有很多邻居来看望他,但他们的孩子却不把我当“头”了,为此,我同爷爷大闹一场,爷爷最终拖着带病的身体带我出去了一趟,记得那天下午很开心,爷爷带我坐在房顶,说他要是病好了,就“带我去天上泼雨水。”让人们感受感受我和他的人造雨,在我的印象里,人造雨似乎就是这样形成的。

  Later, it was the same rain. Grandpa was ill. He was going to stay in bed. Although many neighbors came to visit him, their children didn't take me as the "head". So I had a big fight with Grandpa. Grandpa finally took me out with his sick body. I remember that I was very happy that afternoon. Grandpa took me to sit on the roof and said that if he was well, Take me to the sky to pour rain Let people feel me and his artificial rain. In my impression, artificial rain seems to be formed in this way.

  但是,从第二天一早开始,爷爷便再也没从床上下来过了。

  But from the next morning, Grandpa never got out of bed again.

  家人们忙着找医生,我忙着给爷爷讲故事,但他渐渐听不到了,后来没过几个月,爷爷就那么悄无声息的走了,我在爷爷走之前,喂他喝下了,他在小时最爱喝的牛奶。

  The family were busy looking for doctors, I was busy telling stories to Grandpa, but he gradually lost his hearing. Later, within a few months, grandpa left quietly. Before grandpa left, I fed him the milk he loved most in his childhood.

  雨,从脸上滑落,凉凉的,和滚烫的泪珠交杂在一起,最后逐渐分不清是泪还是雨,身体沐浴在细细的雨中无端的享受,像初春的柳条,,像苍老的爷爷,轻轻的抚摸我,我在哭他仿佛在笑,笑我的脆弱,笑我的无知。我向他诉说这几年没有爷爷陪伴的日子,向他诉说这几年的学习情况。

  Rain, falling from the face, cool, mixed with hot tears, and finally gradually can't tell whether it is tears or rain, the body bathed in the fine rain, like the wicker in early spring, like the old grandfather, gently stroked me, I was crying as if he was laughing, laughing at my vulnerability, laughing at my ignorance. I told him about the days when I didn't have my grandfather's company, and about my study in those years.

  学校的生活其实挺精彩的,有同学的欢歌笑语,有师长的关怀,有繁忙的作业,有学不完的课本,但是在我回家的路上,再也看不到那个老顽童坐在胡同里和别人唠家常的您了,再也没有大晚上带我驰骋胡同的爷爷了,我的又泪禁不住,仿佛决堤般,汹涌而出。

  In fact, the school life is very wonderful. There are students' singing and laughing, teachers' care, busy homework and endless textbooks. But on my way home, I can no longer see the old urchin sitting in the alley and other people's nagging you. There is no grandpa who takes me to gallop the alley in the evening. My tears can't help but burst like a breakwater.

  我在泪光中轻轻哼唱那首爷爷曾经交我的一首歌。我想,若是再给我一次机会,我一定会大声地歌唱,歌唱出我从心底的最深处埋藏了对他的爱。那首歌,不仅是从口中唱出,也是从心底发出的,如月光般倾泻在我身上的、浓浓的爱。那爱,也如那首古老的歌,不因岁月流逝而被遗忘,反而越有韵味。

  I hummed a song that my grandfather had handed me in tears. I think, if give me another chance, I will sing loudly, singing out my love for him from the deepest part of my heart. That song, not only from the mouth to sing, but also from the bottom of my heart, like the moonlight pouring on me, thick love. That love, also like that ancient song, is not forgotten because of the passage of time, but has more charm.

  我们离开了爷爷的坟头,带着伤感伴着雨露,回家了。

  We left grandpa's grave and went home with sadness and rain.

  又过了一会儿,家乡的雨,歇息了。

  After a while, the rain in my hometown stopped.